Great poem by Mahmoud Darwish. Insightful into our constant dissatisfaction wiht the present. What makes you happy?
Mahmoud Darwish is a Palestine poet. I will not spend my time explaining who he is because he does not need introductions (غني عن التعريف). My passion towards the Arabic language is one I cannot foster well because of a weakness from me. I started writing poetry in English at the age of 11, yet wrote only a few Arabic ones (that don’t really register as poems) in my late 16s.
My post is not about my Arabic, or Darwish, or my early adolescent years. It is about this poem. I roughly translated the poem so non-arabic speakers (if any) reading this blog understand the context. However, the English translation does not do it justice, for it is far too beautiful in Arabic to ever reach that level of profoundness in any other language.
It takes about how everyone is not pleased with their lives, what they do, or the…
View original post 415 more words